HOME > お知らせ > 第1回JACI 同時通訳グランプリ 開催のお知らせ

ハイキャリアからのお知らせ ハイキャリアのキャンペーンや、コラム執筆者の情報をお届けします。

第1回JACI 同時通訳グランプリ 開催のお知らせ

[2018.02.02]

日本会議通訳者協会(JACI)主催の「同時通訳グランプリ」の開催が決定しました。

このコンテストでは、通訳の勉強をしている学生や社会人、通訳者になって3年以内の方にご参加頂き、同時通訳スキルの向上や切磋琢磨する機会を提供することを目的としています。

通訳技術をさらに高めたい方、プロの通訳者になりたい方、奮ってご応募ください。

 ≪応募資格≫

学生の部:大学()生・短大生・専門学校生で、通訳に関する授業の受講経験がある方、過去5年以内にCEFR C1レベル、英検1級程度、または相当する英語試験で同等の級・スコアを取得した方。

 社会人の部:通訳に関心のある一般の方で、通訳訓練の受講経験がある方、過去5年以内にCEFR C1レベル、英検1級程度、または相当する英語試験で同等の級・スコアを取得した方、または実務経験3年以内のプロの通訳者。

 ≪申し込み期間≫

2017121日~2018415

100名を超えた時点で、早期締め切りとさせていただきます。

 ≪申し込み方法≫

ご応募は下記Peatixページ経由のみとします。

「チケットを購入する」を選択すると、情報入力ページが表示されますので、指示に従って進めてください。

https://peatix.com/event/330296/view

※郵送やFAXEメールでのご応募は受け付けませんので、予めご了承ください。

 ≪参加費用≫

学生: 2,000円 / 社会人:  3,000


≪スケジュール≫

①一次審査 : 2018512日(土)

※オンライン上での審査となります(録音したデータを送って頂きますので、インターネット環境と録音機器が必須です)。

②本選:201869日(土) 9:0018:00 

■会場:東京外国語大学 府中キャンパス (東京都府中市朝日町3−11−1

 コンテスト詳細は、下記JACI(日本会議通訳者協会)webサイトをご覧ください。

http://www.japan-interpreters.org/news/grandprix2018/

 

■ご応募頂いた方への特典!!

JACI同時通訳グランプリ準備ワークショップ

ご応募頂いた方には、24月に毎月1回行われるJACI主催のワークショップに無料でご参加いただけます。

217日(土)開催予定のワークショップについては、下記よりお問い合わせください。

http://www.japan-interpreters.org/news/grandprix-workshop-feb/

 ********************************************************************

<主催>

日本会議通訳者協会(JACI

http://www.japan-interpreters.org/

<後援>

株式会社アルク https://www.alc.co.jp/company/

イカロス出版株式会社 http://www.ikaros.jp/

<協賛>

株式会社テンナイン・コミュニケーション http://www.ten-nine.co.jp/


↑Page Top

Usefulお役立ちコンテンツ


お仕事情報
お仕事情報
通訳・翻訳お仕事Q&A
通訳・翻訳お仕事Q&A