HOME > お知らせ > 「耳と口が「英語モード」になる同時通訳者のシャドーイング」

ハイキャリアからのお知らせ ハイキャリアのキャンペーンや、コラム執筆者の情報をお届けします。

「耳と口が「英語モード」になる同時通訳者のシャドーイング」

[2015.10.14]
耳と口が「英語モード」になる同時通訳者のシャドーイングが発売になりました。

本書の概要

english_book_03.jpg テンナイン代表の工藤紘実の3冊目の本、
「耳と口が「英語モード」になる同時通訳者のシャドーイング」がKADOKAWAより出版されました。

ハイキャリアでもお馴染み、第一線で活躍する在米同時通訳者、木内裕也さんとの共著です。

http://www.hicareer.jp/english/bazinga/

ハイキャリアをいつもご覧いただいている方はよくご存じだと思いますが、 シャドーイングとは「聞こえてきた英語を、そのまま英語で再現するトレーニング」です!

シャドーイング例

「私はボストンを旅行中です」
  •  「耳から聞く」I'm on my trip to Boston.
  •  「口から話す」→I'm on my trip to Boston.

同時通訳者が一番勧める、シンプル英語学習法! それがシャドーイングです。

しかし、シャドーイングは通訳者を目指す人や、TOEIC900点の人だけのトレーニング法ではありません。英語のレベルを合わせることで、初心者にも圧倒的な効果がある学習法です。この本では、初心者でも応用できる本格メソッドを紹介!

アマゾンで購入する

こんなにある!シャドーイングの効果

  • 英語でのコミュニケーション力が飛躍的に向上
  • ネイティブのスピードに慣れる
  • スピーキング力・リスニング力がつく
  • リエゾンが修得できる
  • 発音やイントネーションの矯正に効果的
  • 区切り、ポーズの置き方がわかる
  • 発音とアクセントがよくなる
  • リテンション(暗記)の能力が上がる  などなど、

まだまだいっぱいある、驚異的効果!

シャドーイングは元々通訳者養成のためのトレーニング法として開発されましたが、効果の高さ、トレーニングとしての斬新さにより、今では一般の英語学習法としてもたくさん取り上げられています。

しかし 正しいシャドーイングのやり方はなかなか広まっていない!

単なるおうむ返しのようなリピーティングではなく、 「意味を理解して話す」ことで、飛躍的に会話力が高まります。

正しいシャドーイングを身に付けて、これまで突破することのできなかったレベルの壁を打ち破りましょう!


↑Page Top

Usefulお役立ちコンテンツ


お仕事情報
お仕事情報
通訳・翻訳お仕事Q&A
通訳・翻訳お仕事Q&A