BLOG&NEWS

ずばり来シーズンのトレンド予想

背番号8

通訳・翻訳者リレーブログ

先週から泣く子も黙る某有名イタリアブランドのショップディスプレー担当者が来日しており、この方の日本でのショップ回りに通訳として同行しています。しかしこの担当、初の日本出張なので仕事以外に諸々誘惑が多い模様。まずは温かい飲み物が買える自動販売機を大絶賛。通りを歩く日本の女の子の個性的な着こなしを見て目を丸くしつつ自分はセレクトショップで日本人デザイナーのオリジナルデザインの指輪を買ったりと”トーキョーサイコー!”状態。しかし何故かランチで買ってきたお刺身をそのまま食べていた姿は不憫でしたが(お醤油の小袋付けてあげて下さいよ、スーパーの人。って言うか日本人的には罰ゲームですよね、これ…)。そして寝具店の店先に飾ってあったフェルト製の猫(ビーズの目が付いているアレです)をすごい勢いで購入。そういえば何やら必死でUFOキャッチャーにトライしているなあと思って見たら中には山積みの「のまネコ」。こりゃあ来シーズン某イタリアブランドから(のま)ネコモチーフがきますよ。思わぬところからトレンド発信。

イタリアと言えば先週前々から気になっていた評判の良い都内のシチリア料理店に行く機会が。あ、でもイタリアネタから連想したと言うとシチリア人に怒られるかも。なんせ「あなたは何人ですか?」の質問に「シチリア人です(注:イタリア人にあらず)」と胸を張って答える国民性(?)ですから。このお店、どうスタッフの面接をやっているのか不思議に思うくらい揃いも揃って素敵な男性ばかり。入った時点で既に好感度高いのにしかも気取るどころか全員メニューに詳しくて感じ良く説明してくれます。しかもお料理がしっかりした味付けで美味しいときた。死角無しかい….(←KO負けの気分。ちょっと悔しい)。以前強面のシチリア人の通訳をした際、「シチリアの男は常に試練を求めるのだ」と大真面目な顔で言う彼。「と言うと?」「妻はドイツ人だ」。…なるほど。

閑話休題。

ここのブランドのお店ではレールにかかっている服は無数の可能性の中からディスプレー担当によって厳選された組み合わせで端からボトム+シャツ/カットソー+ジャケット+コートと全身一式揃って並べられているので「はいじゃあここからここまで下さい」とレール買いすれば最新トータルコーディネートのできあがり!レール全体で見たときの丈のバランスはもちろん、プリントと無地のアイテムの分量・間隔等も細かく計算されつくされているのです。マネキンも基本はそのブランドらしさを出しつつも、ファッションショーで使われた華やか(=やや非日常的)なアイテムばかりでは普通のお客様には敬遠されてしまう危険性もあるので、いわゆる合わせやすいアイテムとの匙加減も日伊担当同士大論争の上決定。今まで何となく見ていたディスプレーに実はものすごい時間と労力が必要とされているのを目の当たりにして大恐縮。ちなみに日本人担当がディスプレーを仕上げる時は毎回イタリアにデジカメで撮った画像を送ってOKをもらっているという徹底ぶり。びっくりしたのはこのブランドのウィンドウマネキンのサイズ、服も靴も私と全く同じなのです(自慢にあらず。服40で靴38ですから….)。って言うかじゃあ何で着た時の見た目が全然違うのだ?!足の長さが30cmくらい違うせい?顔の大きさが違うせい?ああそうだともそうだとも!(←逆ギレ)。どうせ私がヘアバンドなんかしたら卵に輪ゴムですよ!

「偉くなったら大人買いします!」と言い残して後ろ髪引かれつつも作業後お店を去る私。←まずは単品買いからだろうと言う噂も。ああシフォンのブラウスもファーの付け衿もきれいだったなあ…でもこれ2点で家賃が払えるしなあ…。(あ、もちろんお手頃価格のアイテムもあります。念のため)。

Written by

記事を書いた人

背番号8

イギリスに長期留学後、インハウス通訳者として数社に勤務。現在は、フリーランス通翻訳者として活躍中。若手通訳有望株の一人!

END