お仕事ID : ★I-330★

#IT【通訳・翻訳】週2日!外資系化学・電気素材メーカー*新システム導入プロジェクト

土日休み 大手企業 外資系 在宅 IT/通信/WEB プロジェクト付き 東京23区内 交通費別途支給
雇用形態
長期派遣(期間限定)
給与
2,000円~ (通勤交通費実費支給 ※上限あり)
勤務地
在宅勤務
(オフィス所在:北品川駅から徒歩約10分、品川駅/五反田駅/大崎駅から徒歩約15分)
仕事内容
国際的に有名な外資系化学・電気素材メーカーにて、新ITシステム導入に関わる通訳・翻訳ポジションがオープンしました!
通訳はオンラインツール(Teams)を使用した逐次通訳へご対応いただきます。
通訳翻訳業務のほか、プロジェクトに関わる会議の議事録作成や、サポート業務などの庶務業務にもご対応をお願いします!
水曜・金曜日の週2日勤務ですので、Wワークにもおすすめのお仕事です!
皆さまからのご応募をお待ちしております。
【勤務曜日/休日】週2日 / 水・金曜日(土日祝休み)
※業務量により、就業開始後に就業日数が増える可能性がございます。
【勤務時間】9:00- 17:30
※海外との会議となるため、朝・夜の時間帯に会議が設定されます。その際はスライド勤務や日中に中抜けいただく等でご対応いただきます。
【残業】ほぼなし
【期間】即日-11月中旬予定(延長の可能性あり)

【仕事内容】 <通訳4割:日英双方向>
■内容:新ITシステムの導入プロジェクト
■会議相手先:海外拠点(アメリカ・ヨーロッパ・アジア)
■通訳形態:逐次 ※オンラインツールはTeamsを使用
■ご参加者:数名~数十名程度の規模の予定
■会議時間:1件あたり約1~2時間

<翻訳4割:日英双方向>
・会議資料
・システムに関するマニュアル(和訳メイン)
・メール
※翻訳はチーム内でダブルチェックいただけます。

<その他付随業務2割>
・会議の議事録作成(録画したものを見ながら作成いただきます)
・サポート業務(メール・電話対応、資料送付や会議URLの共有等)

※通訳対応時以外は基本翻訳をご対応いただきます。
※通翻訳のコーディネーションはチームの方がご担当されます。
応募資格等
■必須
・通訳実務経験3年以上
・IT業界、IT関連プロジェクトなどでの就業経験
・Word/Excel/PPT/Outlookの基本的な操作
■歓迎
・オンライン会議システムを使用した通訳経験
・担当者の指示に対し、柔軟に対応できる方
登録方法
【登録方法】
弊社ではミスマッチを防ぐため、社内会議を想定した独自の通訳スキルチェックや翻訳トライアルを随時行っております。お仕事のご紹介にあたり、ご登録、各種トライアル・スキルチェックをお受け頂くことが必須となっております。予めご了承下さいませ。

【ステップ】
・ハイキャリア「お仕事応募フォーム」より必要事項を入力
・担当より選考についてのご案内
・職務経歴書に沿ってインタビュー
・通訳スキルチェック
※翻訳のお仕事をご希望の際は、翻訳トライアルをお受けいただきます。

【選考方法】
書類選考→スキルチェック→お顔合わせ