お仕事ID : ★I-437★
#メディカル【通訳・翻訳】 外資系大手医療機器メーカー社長 付き *週5日フルタイム
土日休み
大手企業
外資系
長期
駅近(徒歩5分以内)
医療/製薬
翻訳
通訳
個人付き
週5日
出社10時~
東京23区内
交通費別途支給
雇用形態
長期派遣
給与
時給2,800円~ (通勤交通費実費支給 ※上限あり)
勤務地
JR京浜東北線「大森」駅より徒歩3分、京浜急行線「大森海岸」駅より徒歩4分
仕事内容
外資系大手医療機器メーカーにて、外国人社長専属通訳・翻訳ポジションの募集が開始しました。通訳はウィスパリングメイン、外国人社長参加の社内会議全般にご対応いただきます。また、外出にも同行いただきますので、活気のある現場で経験を積みたい方にオススメのお仕事です!医薬分野でのスキルアップを目指されたい方もぜひご応募ください!
【勤務形態】出社と在宅勤務のハイブリッド
・現在在宅勤務は週1-2日程度、今後変更の可能性あり
・就業開始後3か月程度は出社対応必須
【勤務曜日/休日】月~金 (土日祝休み)
【勤務時間】10:00-18:30(休憩12:00-13:00)
※10:30-19:00などのスライド勤務ご相談可
【残業】約15時間/月
【期間】2023年2月下旬-長期(開始時期相談可)
【業務内容】外国人社長付き通訳・翻訳
<通訳7割>
■内容:社長がご参加の会議全般
営業関連、開発関連(対グローバル)、人事関連、サプライチェーン関連、1on1(対社員)、学会対応、顧客・ビジネスパートナーとの会議(ドクターお取引先など。外出での対応もあり。)、会食・国内出張対応(会食:多くて週1-2回、出張:多くて月1-2回)
■会議相手先:社内8割、社外2割
■通訳形態:同時7割、逐次3割(会食、リモート時)
■会議形態:対面8割、オンライン2割 ※出社時は対面会議のため、在宅勤務日数により変動
■使用ツール:Teams、パナガイド(1on1以外はパナガイドを基本使用)
■会議頻度:1日約2-5件(1件あたり15分-2.5時間)
※通訳の稼働時間が1日あたり、計4‐5時間になることもございます。
■通訳体制:基本1名体制。長時間の会議はもう1名の通訳者と2名体制。
<翻訳3割>
■内容:ビジネス文書全般(社内メイン)
営業関連、グローバル本社からの通達やポリシー、人事通達関連、法務(あまりテクニカルではない)、セミナー資料、e-mail(社長からドクター宛の簡単な文章)
■言語方向:日英5割、英日5割
■翻訳ツール:有(ツール名「みらい」)
※通訳対応時以外は基本翻訳をご対応いただきますが、出来るだけ外部に委託する体制をお考えです。
・現在在宅勤務は週1-2日程度、今後変更の可能性あり
・就業開始後3か月程度は出社対応必須
【勤務曜日/休日】月~金 (土日祝休み)
【勤務時間】10:00-18:30(休憩12:00-13:00)
※10:30-19:00などのスライド勤務ご相談可
【残業】約15時間/月
【期間】2023年2月下旬-長期(開始時期相談可)
【業務内容】外国人社長付き通訳・翻訳
<通訳7割>
■内容:社長がご参加の会議全般
営業関連、開発関連(対グローバル)、人事関連、サプライチェーン関連、1on1(対社員)、学会対応、顧客・ビジネスパートナーとの会議(ドクターお取引先など。外出での対応もあり。)、会食・国内出張対応(会食:多くて週1-2回、出張:多くて月1-2回)
■会議相手先:社内8割、社外2割
■通訳形態:同時7割、逐次3割(会食、リモート時)
■会議形態:対面8割、オンライン2割 ※出社時は対面会議のため、在宅勤務日数により変動
■使用ツール:Teams、パナガイド(1on1以外はパナガイドを基本使用)
■会議頻度:1日約2-5件(1件あたり15分-2.5時間)
※通訳の稼働時間が1日あたり、計4‐5時間になることもございます。
■通訳体制:基本1名体制。長時間の会議はもう1名の通訳者と2名体制。
<翻訳3割>
■内容:ビジネス文書全般(社内メイン)
営業関連、グローバル本社からの通達やポリシー、人事通達関連、法務(あまりテクニカルではない)、セミナー資料、e-mail(社長からドクター宛の簡単な文章)
■言語方向:日英5割、英日5割
■翻訳ツール:有(ツール名「みらい」)
※通訳対応時以外は基本翻訳をご対応いただきますが、出来るだけ外部に委託する体制をお考えです。
応募資格等
<必須>
- 通訳実務経験2年以上
- 基本的なPCスキル
- 柔軟性のある方
- コミュニケーションを取りながら仕事をするのがお好きな方
- 自ら率先してご対応くださる能動的な方
<歓迎>
- ヘルスケアおよびメディカル業界の知識
- 役員付き通訳実務経験
- 通訳実務経験2年以上
- 基本的なPCスキル
- 柔軟性のある方
- コミュニケーションを取りながら仕事をするのがお好きな方
- 自ら率先してご対応くださる能動的な方
<歓迎>
- ヘルスケアおよびメディカル業界の知識
- 役員付き通訳実務経験
登録方法
【登録方法】
弊社ではミスマッチを防ぐため、社内会議を想定した独自の通訳スキルチェックや翻訳トライアルを随時実施しております。お仕事のご紹介にあたり、ご登録、各種トライアル・スキルチェックをお受けいただくことが必須となりますので、予めご了承ください。
【ステップ】
・ハイキャリア「お仕事応募フォーム」より必要事項を入力
・担当より選考についてのご案内
・職務経歴書に沿ってインタビュー ※現在はオンライン(Zoom)にて実施しております。
・通訳スキルチェック
※翻訳のお仕事をご希望の際は、翻訳トライアルをお受けいただきます。
【選考方法】
書類選考→スキルチェック→お顔合わせ
弊社ではミスマッチを防ぐため、社内会議を想定した独自の通訳スキルチェックや翻訳トライアルを随時実施しております。お仕事のご紹介にあたり、ご登録、各種トライアル・スキルチェックをお受けいただくことが必須となりますので、予めご了承ください。
【ステップ】
・ハイキャリア「お仕事応募フォーム」より必要事項を入力
・担当より選考についてのご案内
・職務経歴書に沿ってインタビュー ※現在はオンライン(Zoom)にて実施しております。
・通訳スキルチェック
※翻訳のお仕事をご希望の際は、翻訳トライアルをお受けいただきます。
【選考方法】
書類選考→スキルチェック→お顔合わせ