お仕事ID : ★I-390★

#完全在宅【通訳・翻訳】外資系インターネットテクノロジー企業 *広告・マーケティングのご経験が活かせます!

土日休み 大手企業 外資系 長期 在宅 翻訳 IT/通信/WEB クリエイティブ 通訳 週5日 出社10時~ 服装自由 東京23区内 交通費別途支給
雇用形態
長期派遣
給与
3,000円~(出社が発生した場合は交通費実費支給:上限20,000円/月)
勤務地
都営大江戸線「都庁前駅」より徒歩1分、東京メトロ「西新宿駅」より徒歩5分、
JR/東京メトロ「新宿駅」より徒歩10分
仕事内容
外資系インターネットテクノロジー企業にて、完全在宅勤務の通訳・翻訳ポジションがオープンしました! 自社開発アプリに関する会議で発生する通訳・翻訳業務を幅広くご対応いただきます。 スピード感のあるグローバルな環境でスキルアップをお求めの方、ぜひご応募をお待ちしております!
【勤務曜日/休日】月~金(土日祝休み)
【勤務時間】10:00- 19:00 (休憩1h)
※海外との会議で夜の時間帯に会議が発生します。その際は勤務時間のスライドや中抜け等で時間調整して対応いただきます。
【残業】月平均10h程度
【期間】2022年7月~長期(開始時期相談可)

【業務内容】 <通訳6割:日英双方向>
■内容:自社アプリに関する会議やグローバル主催の会議
・社内:マーケティング関連、クリエイティブ関連、1 on 1、オールハンズ、タウンホール
・社外:広告会社との打ち合わせ
※月に1-2回程度、23:00開始の会議が発生
■会議相手先:社内・海外拠点(アメリカ・シンガポール・インドなど)9割、社外1割
■通訳形態:同時及び逐次 ※オンライン会議ツールは社内システムを使用
■会議頻度:1日約1~3件(1件あたり約1時間)
<翻訳3割:日英双方向>
社内資料、会議資料、メール
※資料内容によってはチームの方のダブルチェックあり
<その他業務1割>
・会議主催者や翻訳依頼者とのやり取り
 (資料請求、オンライン会議セットアップ、納期調整等)
・チーム内でのコミュニケーションサポート
応募資格等
■必須
- 通訳・翻訳実務経験3年以上
- 逐次・同時通訳のオンライン会議対応経験
- 広告・マーケティング関連での就業経験
- 急な変更に対して臨機応変に柔軟に対応できる方
- 積極的に自ら率先して業務に取り組める方
- コミュニケーションを取りながら仕事をするのがお好きな方
■尚可
TradosやMemsource等の翻訳支援ツール使用経験
登録方法
【登録方法】
弊社ではミスマッチを防ぐため、社内会議を想定した独自の通訳スキルチェックや翻訳トライアルを随時実施しております。お仕事のご紹介にあたり、ご登録、各種トライアル・スキルチェックをお受けいただくことが必須となりますので、予めご了承ください。

【ステップ】
・ハイキャリア「お仕事応募フォーム」より必要事項を入力
・担当より選考についてのご案内
・職務経歴書に沿ってインタビュー ※現在はオンライン(Zoom)にて実施しております。
・通訳スキルチェック
※翻訳のお仕事をご希望の際は、翻訳トライアルをお受けいただきます。

【選考方法】
書類選考→スキルチェック→お顔合わせ