HOME > 中国語・多言語 > 知ってトクするシゴトの韓国語 > 第58回 「耳あたりの良い'サランスク'」

知ってトクするシゴトの韓国語

ハイ・キャリアの韓国語コラム。アイケーブリッジ外語学院の幡野さんがお届けする、日常生活やビジネスシーンの活き活きとした韓国語表現集。 旬の話題や、日本語と比較したときの興味深さなど、多彩な内容です。

第58回 「耳あたりの良い'サランスク'」

サッカー ロシアワールドカップが開幕しました! 日本の初戦は火曜日の21時からだったので、ゴールデンタイムということもあり、ご覧になった方も多いのではないでしょうか。

直前に監督が交代したり試合の結果がふるわなかったりし、盛り上がりに欠ける?なんて話もありましたが、勝ってくれるとこれまた嬉しいもので、私たちはゲンキンですね。

日本の初戦が行われたスタジアムのある都市名はロシア語で、

Саранск

と書きます。キャパ...んん?と思いますよね。ロシア語の、

Cは、アルファベットのS
Pは、アルファベットのR
Hは、アルファベットのN
なんです。

ということは、

Saransk

そう、サランスク、です。

サランスクと聞いて、韓国語がお分かりになる皆さんは、韓国語みたいだな、と思いませんでしたか?そう、「愛」の사랑(サラン)。

「~スク」は、地名によく付く語尾なので、私はサランスクと聞いたとき、韓国にゆかりがあるのでは、なんて考えましたが、調べる限りそういうことが書いてあるものは見当たりませんでした。

また、韓国のサイトを見たところ、

사란스크

とあり、イウンパッチムではありませんでした。でもなんとなく、韓国語を知る私たちからすると、韓国語の사랑を想像し、耳あたりが良いですよね。

사란스크라는 지명을 듣고 한국이랑 관련이 있는 줄 알았지만
상관 없는 것 같습니다. 그런데 왠지 듣기 좋습니다.

(サランスクラナヌン チミョンウル トゥッコ ハングギラン クァrリョニ インヌンジュrアラッチマン サンガン オmヌンゴッ カッスmニダ。クロンデ ウェンジ トゥッキ チョッスmニダ/サランスクという地名を聞き、韓国と関連があるのかと思いましたが、
関係ないようです。さておき、なんだか耳あたりが良いです。)

日本も韓国も共に決勝リーグに進み、アジアサッカーの歴史をまた塗り替えてほしいですね。引き続き応援しましょう!


知ってトクするシゴトの韓国語


↑Page Top

プロフィール

幡野泉

幡野泉さん
アイケーブリッジ外語学院」代表および「All About 韓国語」ガイド。 1998年、韓国・延世大学校韓国語学堂修了。同年コリア・ヘラルド新聞社主催「第33回外国人韓国語雄弁大会」にて最優秀賞・文化観光部長官賞受賞。 2004年に「シゴトの韓国語講座(現・アイケーブリッジ外語学院)」を開設。 同年、延世大学校韓国語教師研修所 第20期研修過程修了。 2016年 韓国雄弁人協会主催「第21回世界韓国語雄弁大会」にて国務総理賞受賞。 著書に『明日から使えるシゴトの韓国語』(アルク)、『シゴトの韓国語 基礎編応用編』(三修社)、『リアルな表現が話せる!韓国語フレーズブック』(新星出版社)などがある。 2010年の中国語講座開講をきっかけに中国語の学習を開始し、2014年にHSK(新漢語水平考試験)最上級6級で181点獲得(合否なし)。 2015年 第32回全日本中国語スピーチコンテストにて第2位入賞。 2016年NHK World Chinese主催 第3回中国語ラジオパーソナリティコンテストにて会場賞を受賞。

Usefulお役立ちコンテンツ


お仕事情報
お仕事情報
通訳・翻訳お仕事Q&A
通訳・翻訳お仕事Q&A