INTERPRETATION

第267回 「~したくてムズムズする」

柴原早苗

すぐ使える英語表現

itch (~したくてムズムズする)
I was itching for her to finish the report. (彼女に早くレポートを終えてもらいたくて私はムズムズしていました。)

******

「~したくてムズムズする」を英語でitchと言います。itch自体は「かゆい、むずがゆい」「かゆみを感じさせる」などですが、「人に何かをしてもらいたくてたまらない、ムズムズする」という意味も存在します。この場合、上記の例文のようにitchingと進行形で使います。

ところで「かゆい」の形容詞はitchy。日本語学習者が数字の「1,2」を覚える際、”itchy knee”(かゆい膝)と語呂合わせするのは有名です。一方、私自身、itchと聞いて思い出すのが似た発音の”titch”。イギリスの小学校に転入した際、周りの子たちがよく口にしていたのです。これはイギリス英語で意味は「背が低い、おちびちゃん」。仲良しのクラスメートが小さめの子で、彼女のニックネームでした。ちなみにあれから数十年経ったのですが、先日、Twitterで当時のクラスメートの名前をダメモトで検索したところ発見!!彼女は博士号を取得後、今は歴史家として活動しています。DMで連絡をしたら覚えていてくれて大感激でした。

Written by

記事を書いた人

柴原早苗

放送通訳者。獨協大学およびアイ・エス・エス・インスティテュート講師。
上智大学卒業、ロンドン大学LSEにて修士号取得。英国BBCワールド勤務を経て現在は国際会議同時通訳およびCNNや民放各局で放送通訳業に従事。2020年米大統領選では大統領・副大統領討論会、バイデン/ハリス氏勝利宣言の同時通訳を務めた。NHK「ニュースで英語術」ウェブサイトの日本語訳・解説担当を経て、現在は法人研修や各種コラムも執筆中。

END